昨天
【BZ:謝謝,真是非常美好的夜晚。】
【BZ:我很期待下一次的約會。】
哈利閉上眼深呼吸。他告訴自己,他會那么難受的原因與諾特一致,都是因為他知曉對方的長相和尷尬的想象力。但往回翻的消息越多,【BZ】的口吻就越不像是單純的老同學或嫖客,哈利甚至看到了一句【我好像越來越喜歡你了】——太過礙眼了。他不覺得扎比尼會在花錢后只與德拉科追憶少年時光。
懷疑的種子一經種下,便會生出無數條細小的根。德拉科從到他家第一天起就習慣性搜尋扎比尼的專訪和新聞,而且看得無比認真;他也沒有參與過德拉科在斯萊特林的日常生活,又怎么能判斷他和扎比尼學生時代只是純粹的朋友;以及不久前德拉科落在他眼角的吻——他是個靠滿足客人欲望吃飯的男妓。
欲望。
他其實知道為什么自己會這么在意德拉科和扎比尼有聯系。學生時代的他也對相貌出色的秋·張和金妮產生過朦朧的好感,那么德拉科當時在與誰經歷青春期的情感變化呢?帕金森確實是全霍格沃茨最明目張膽地向德拉科表達愛慕的那個女孩,他們也跳過舞,可那頂多是家族聯姻之下的簡單嘗試,德拉科從沒有正面回應過她。但可能是刻板印象使然,在他看來,布雷斯·扎比尼怎么看都像是會試圖與長相出眾、關系良好的親密朋友越界的人。
哈利在得到更多不妙想象前將手機塞了回去。他扶著額頭回頭去看,德拉科正在他的床上安然入眠,深紅色的天鵝絨被落到了腹上,胸前的猩紅色字跡顯得有些模糊不清——【哈利·波特的私人財產】。私人財產。私人。天大的笑話。
他或許不該抱那么多希望的。
他的灰眼睛。
他走進布雷斯·扎比尼的辦公室時,頭疼并毫不意外地看到對方與一個打扮時尚的性感女人卿卿我我。他的濫情遺傳或受到了母親的熏陶,成了他一生的標簽和刻入遺傳基因的特質,哈利甚至懷疑他根本不懂得忠貞一詞要怎么拼寫。
內容未完,下一頁繼續閱讀