十一月十八,煙籠寒雪月籠沙。
遲鐘鼓長夜,太微獨嗜天。清風還山崗,辰劍奪天罡。
我,死士辰,巧借月色,單人獨騎,手持辰劍,縱步飛身,獨闖青禾居。
近得門前,我裹巾卷劍,一力爆前門,閃身而入,青禾居頓時掀起一片雞飛狗跳。
敵人從四面殺來,我身傾影斜,鋒芒驟亮,劍出如濤似海,輕描淡寫之間,散布在青禾居的幾處暗樁倒地,護衛(wèi)們紛紛失魂落魄,不敢上前。
我縱步前踏,一往無前,更多敵人悍不畏死地攜亂刀撲來,我心隨風起,起手劍落,換得無數(shù)仆死徒傷,這些臭魚爛蝦在我面前,簡直不堪一擊。
我單槍匹馬,無所畏懼,直沖內(nèi)院,煞氣奔涌,殺氣云動,一時間,青禾居人仰馬翻,竟無一人是我一合之敵。
我殺意正濃,一氣傷人,兩劍穿敵,三刺梨落花殘,所向披靡。
人翱步翥,勢若奔馬,堪稱萬夫莫擋!
我信心暴增,在此刻的青禾居內(nèi),我死士辰,就是當之無愧的神,劉德生啊劉德生,今夜,就是你的忌日啦,你放心,老子出于人道主義,會給你一個痛快的。
盞茶未到,我已徑直殺到一處青苔遍布、熱氣蒸騰的幽靜居所。五丈之內(nèi),劉家豢養(yǎng)的‘惡狗’四散環(huán)繞,對我虎視眈眈,卻無人敢上前一步。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀