菲斯克可以理解部下的心態,他便故意指著身后:“你們這些里加人都看到了嗎?他們是羅斯騎兵,是國王親自發放薪酬的、只忠于國王的軍隊。他們比你們豢養的親兵還要忠誠,裝備精良敢打無畏,每個戰士至少殺死過十名敵人。你們最好不要激怒他們,否則烈火會將你們的城市燒為灰盡。”
他不知道翻譯人員是否如實說明,從這群家伙驚愕的臉上,可以斷定恐嚇的效果是達到了。
菲斯克便再度提及要求:“我的人遠道而來從不打算在你們的領地殺人越貨,但兄弟們也不該兩手空空。”他故意比劃一番,“給我們足夠的糧食補給,別的我不強求。否則……糧食!或戰爭!”
最后的訴求是本地貴族完全聽得懂的諾斯語詞匯,顯然對方雖然是另一群羅斯人,感官上恐怕才是真的羅斯人。
有的人“恍然大悟”,只怕從一開始商人斯普尤特就在做局,該團伙以豐厚貨物麻痹里加的拉脫維亞人,騙取軍事指揮權后與另一支同伙會和。
還有丹麥社區的瓦良格人。瓦良格人就是瓦良格人,無論是細分成丹麥人還是羅斯人,他們都是一伙兒的。
即便覺得被騙又如何?
絕大多數的拉脫維亞村莊首領、里加本地富貴,他們被瓦良格人包圍,這群人之所以沒有揮動屠刀都是顧及過去的情誼吧?
一名村莊首領終止了惶恐和猶豫,他挺身而出:“那么,我們是應該坐在一起,在美酒美餐的助興下好好談談我們的未來。我們……并不希望戰爭。”
翻譯解說得很到位,菲斯克點點頭:“我的確需要一場友好會談。現在,我需要你們這些貴族立刻拿出承諾。我手下有兵七百人,要給沒人兩百磅糧食。”
內容未完,下一頁繼續閱讀