總督不懂古爾德家今日何故暴走,祈禱著一會兒可不要惹得大王暴怒。
終于,留里克舉得事態(tài)發(fā)酵得已經(jīng)夠了,他不知道古爾德家的兩個崽子說了什么,現(xiàn)在議會庭就像是高壓鍋,它怕是要爆裂了。
一切盡在計劃之內(nèi),接下來就是國王閃亮登場。
突然間,議會庭闖入一批頭戴熊頭的狂戰(zhàn)士,他們的閃亮登場瞬間制止了一切聒噪。長屋型的議會庭家雀無聲,罵罵咧咧的人全都閉上了嘴巴。
“不準(zhǔn)喧嘩!你們?nèi)w保持安靜迎接大王登場!”
話畢,衣著過于華麗的過往留里克走進這燈火通明的議會庭,他接受著臣民的瞻仰,還刻意扭動脖子展示自己的華麗帽子。
在場的人都自視甚高,今日見到大王,王者是比富商更加華麗的打扮,使得古爾德家的那兩個口吐芬芳的崽子都黯然失色。
留里克又令自己是侍衛(wèi)立場,示意接下來就是自己的主場。
他們被國王的華麗震懾,同樣也敬畏王的武力。
留里克故作一無所知,他確信古爾德家剛剛定然發(fā)表了一番過于激烈的言論,透過這群商人憋紅的臉就知他們怒氣未消。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀