直到,他問(wèn)清楚了馬客薩克伊那些女人究竟在罵什么。
“她說(shuō),咱們都是母狼生下的狼崽子?!?br>
薩克伊其實(shí)想再說(shuō)下去,不料一句“狼崽子”的說(shuō)法就引得卡甘勃然暴怒。
他何以暴怒?恰是因?yàn)樵诓菰吓Q蚴悄撩褓囈詾樯馁Y產(chǎn),草原狼群進(jìn)入羊圈,這群惡獸往往不為吃肉就把所有的羊給咬死,最后便是牧民餓死。辱罵他人是“狼崽子”,是極為嚴(yán)重的侮辱。
“看起來(lái)需要立威了。”卡甘抄起自己的鋼劍就要砍了那個(gè)破口大罵者立威。
不料,佩切涅格汗國(guó)的小公主貝雅希爾攔住了自己的兄長(zhǎng)。
“哥!這是對(duì)我們?nèi)宓男呷?!殺死女俘?huì)讓你蒙羞,我不希望你做了可汗后背負(fù)一些罵名。”她的眼神充斥了憤怒。
“可是。你不必這么做,妹妹,父汗和我要把你嫁給羅斯可汗指留里克,其實(shí)是希望你能遠(yuǎn)離殺戮,你應(yīng)該安心做一個(gè)幸福平安的貴族?!?br>
她知道這是父兄的好意,卻不是自己內(nèi)心的渴望。
“算了吧!我聽說(shuō)羅斯人比咱們佩切涅格人更為兇狠,你的羅斯人兄弟可不希望他的妾室真的軟弱。再說(shuō)了,我從不是懦弱的女人!”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀