重生的楊桃
兩艘孤獨是長船竭盡所能保持著低調(diào),五十多人又運載一些木箱,他們可以趕在有些陰霾的時日出港。
“已經(jīng)非常冷了,我就怕突然一場暴風(fēng)雪,兄弟們?nèi)脙鏊涝谶@海上。”劃槳是老埃里克擔(dān)憂道。
他的擔(dān)憂絕非杞人憂天,斯諾列瓦并非不食人間煙火。
“那就加把勁劃船,只要到了墓碑島,我們就完全安全。”他說。
沒有人希望天氣糟糕海洋掀起大浪,但這就如同必然的命運。
大海變得狂暴,一場風(fēng)雨也不期而至。
船上的人們被凍了個透心涼,幸虧情況還不是太糟糕。
斯諾列瓦忍受著濕漉劃船,在丹麥海澤比大半年的歷練,他已經(jīng)不再是曾經(jīng)的胖墩,諸多是事要親力親為殫精竭慮,這體能的消耗如今也是少不了。
這家伙肥肉變成了肌肉,整個人少了憨態(tài)可掬,再不是看上去有些愚蠢,而是變得健壯有利。
身體似乎變得強壯成了家族第一人,但這茫茫大海中航行,保命才有未來。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀