軍隊(duì)并未成功截?fù)裟撬掖蟠溍酥鞴蚋杂X(jué)滿是胡須的臉是被未知的對(duì)手連續(xù)扇了多個(gè)耳光。
非常荒謬的是,對(duì)手已經(jīng)跑了,他仍不能確定他們的身份。
那些盟友們是否會(huì)因此質(zhì)疑自己的實(shí)力海峽是否變得危險(xiǎn)
考慮到以前的那些傳言,哈夫根愈發(fā)覺(jué)得此船與斯韋阿蘭的那些敵手有莫大的關(guān)系。
不過(guò)推算這艘船往來(lái)的方向,他的憤怒已經(jīng)轉(zhuǎn)向了自己的妹夫哈力克。
這不,哈力克本人親自來(lái)到部族的母港,帶著疲憊、痛苦和悲憤,向自己的大舅子述職。
妹夫和妹妹親自來(lái)述職了。
羅巴德部族那偌大的議事庭內(nèi),哈夫根坐在一章鋪設(shè)黑熊皮的木椅。他頭頂一只鑲嵌大量寶石的金冠,憋著一股勁等候著妹夫一家的拜謁。
一些部族的重要人士已經(jīng)聚集在議事庭,輿論已經(jīng)在發(fā)酵,他們十分希望哈力克能說(shuō)明一下更詳細(xì)的消息。
不過(guò)當(dāng)這些人見(jiàn)到那壯如象海豹的男人,竟在多人的攙扶下才緩緩走進(jìn)議事庭,哈夫根的憤怒完全被疑惑占據(jù)。
“你!你是怎么回事”哈夫根當(dāng)即站起身,“你怎么成了這幅狼狽模樣。”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀