幾名戰(zhàn)士的胳膊已經(jīng)抬不起盾,為了士氣,亦是為了避免讓同伴看到頹態(tài),他們咬緊牙關(guān)的同時,也順利的退到了后排。
阿里克注意到了這一點,“該死,以后作戰(zhàn)我也得加強胳膊和腿的防御。”
沒有給一線的“重裝步兵”裝備金屬的護(hù)頸護(hù)腕,羅斯人吃了一虧。
一切的悲劇當(dāng)然都源自于敵人該死的標(biāo)槍。
在阿里克的概念里,羅斯人和其他部族的戰(zhàn)斗,再血腥的激戰(zhàn)雙方都鮮有互扔長矛,更不說這種樣貌奇特的標(biāo)槍。
他本人無法對此有什么見解,而留里克已經(jīng)悟出了些東西。
幾支從天而降的標(biāo)槍落在了耶夫洛下令組成的“烏龜殼”不遠(yuǎn)處,它們幾乎是筆直插在泥地上。
耶夫洛長舒一口氣:“他們居然真的投擲標(biāo)槍了,還好沒有打到我們。大人,你沒事吧。”
“我很好。繼續(xù)警戒。”
留里克透過構(gòu)成龜殼的盾牌的縫隙,清楚看清了標(biāo)槍的全貌。
一種強烈的熟悉感,直接讓他覺得這個世界也太瘋狂了。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀