欧美视频国产视频I在线免费精品视频I免费黄色在线网站I999视频网站I欧美日韩国产页I国产专区在线I亚洲人成在I在线v

三五中文 > 都市小說 > 逆流1982 >
        一旁的老者看到這一幕的時候也是驚訝的合不攏嘴。

        其實老者是輕工局專職的俄文翻譯,俄語的翻譯和對話水平是很不錯的,之前也用這個辦法對很多人做過俄語方面的翻譯測試,不過由于筆記的速度不如口語快,所以很多時候,都是需要放一段然后暫停片刻再放下一段,讓測試著能跟得上節奏。

        雖然老者英語水平不高,年紀大了學習很慢,但多少還會有些基礎的,眼見段云的筆記速度居然能跟得上錄音機的口語速度,這讓他感覺有些不可思議。

        十分鐘,段云抄了十二張信紙,基本上一分鐘一張信紙。

        “好了!”老者說完,關上了錄音機,然后按下了倒帶的按鍵。

        高手一出手,就知有沒有,一般來說,嚴格的翻譯考核是需要翻譯整盤的錄音帶的,但剛才段云從頭到尾都沒喊停,這種能力已經能說明他的翻譯速度和水平了,而且段云用的翻譯速記符號和他之前接受俄語翻譯是練習過的速記方式有很多相似的地方,從這點就能看出,段云英語翻譯應該起碼是受過一段時間專門訓練的。

        接下來,老者讓段云念出自己翻譯的英文,同時在錄音機上插上了耳機線,一只耳朵聽著錄音帶原聲,另外一只則聽段云朗讀英文。

        這種測驗翻譯水平的方法和后世相比顯得有些太過簡單隨意,但在相關設備缺乏的年代,這已經算是最為實用的測驗手段了。

        “伊麗莎白小姐。我徒勞無功,再也受不了了……”

        段云拿起手稿開始勻速念了起來。

        內容未完,下一頁繼續閱讀