他居然完全無法占卜出一個結(jié)果。
多伊爾甚至懷疑起了是不是自己太久沒用已經(jīng)將曾經(jīng)如同本能的東西忘了,而當(dāng)他再次嘗試,按照放在自己“家”不記得有多久沒翻開的筆記本再次占卜時(shí),結(jié)果依舊相同——沒有結(jié)果。
無法占卜。
一片混亂、一片迷霧。
這是他第一次遇到這種情況,在一件怎么看都很普通的失蹤事件上。
“但不一定是最壞的結(jié)果。”多伊爾說。
這是他難得的安慰,也是他對占卜的解析。
在多伊爾占卜失敗后,他采用了另一種方式,求取箴言。
他得到了這么一句話:
“颶風(fēng)也許來自一只扇動翅膀的蝴蝶,誰的選擇構(gòu)筑什么未來。”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀