一時之間,歐洲戰云密布。
在這樣的情況下,英法等國無暇東顧,一心希望中日嫌和。英國駐日大使克來琪向日本外相表示,如果日本同意締結和平協定,英國政府愿意承擔使中國方面停止一切排日活動的責任。
西方國家的綏靖政策使得日本更加有恃無恐。
對上海租界當局不斷施壓,要求取締租界內的抗日報刊。其中《每日譯報》被日本人列在取締頭名。
這家由我黨秘密控制的報紙很聰明的用了轉譯外文報刊的方式來宣傳抗日、及時向廣大民眾傳達紅黨的方針政策。譬如說,去年六月,該報轉載了美國記者斯諾的文章《在日軍后方的八路軍》,敘述八路軍同日寇交戰數月后,已成為中國最強的一支軍隊。
程千帆手里拿的就是已經被迫停刊的《每日譯報》的最后一期。
他正在看的版面就是《每日譯報》轉譯的外文轉載的延州《新中華報》的一篇文章。
此篇文章乃是教員同志為延州《新中華報》的著文:《抗大三周年紀念》。
文中指出抗大的教育方針是“堅定正確的鄭治方向,艱苦樸素的工作作風,靈活機動的戰略戰術”。
“所謂堅定正確的鄭治方向,就是要求鄭治方向既要正確,又要堅定。”
內容未完,下一頁繼續閱讀