糟透了。
蒼殊被另一邊的動靜引起注意,終于從狼吞虎咽中抬起頭來,看到圣扎迦利的狼狽,沒眼力見地笑出聲來。
他看了眼圣扎迦利前面擺放的蝦蟹魚。從塞繆爾那里知道圣扎迦利愛好海鮮的口味,現(xiàn)在卻沒去碰,一下便了然是怎么回事。
他沒有去獻(xiàn)殷勤的打算,好整以暇地:“沒有仆從幫忙連吃個飯都不行,這可沒辦法完成更復(fù)雜艱辛的訓(xùn)練,雄子大人要準(zhǔn)備現(xiàn)在放棄嗎?”
圣扎迦利抬起眼冷冷地瞪了蒼殊一眼,似乎是有點(diǎn)惱羞成怒。雖然這于他而言也是種新鮮的感受,但被取笑還是讓圣扎迦利感到了難堪。
一貫飯來張口的雄子大人,什么也沒說,拿起精巧的剪刀伸向了肥美的藍(lán)水蟹,一剪刀下去,蟹鉗就biu的一下飛到了蒼殊的面前。蒼殊還沒開始笑呢,圣扎迦利先別開了視線,面上似乎浮上一層極淡的緋色,繼續(xù)裝沒事一般跟螃蟹較勁。
挺讓人忍俊不禁。
蒼殊走過來坐到了圣扎迦利的旁邊,用另一套工具里的剪刀,處理起了另一只螃蟹。“也不用心急,一步一個腳印就行了,跟著我做。雖然麻煩,但應(yīng)該會格外美味。”
蒼殊眼里的鼓勵,讓圣扎迦利忽略了那一絲出糗的尷尬別扭。他重新拿好工具,依樣畫葫蘆地學(xué)著蒼殊慢動作給他示范。
待他好不容易剝出來一塊蟹肉后,竟油然而生一股小小的成就感,像個求表揚(yáng)的孩子一樣揚(yáng)聲輕喊:“你看!”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀