他點了點頭,像是對這個回答頗為滿意。
“旅游指南的原件,就放在那里吧。我待會兒會親自去取。”
我按照他的指示,小心地把原件放在一塊平整的巖石上。然后,他從身后取出一個小巧白sE的物T,輕輕拋給我。
我接住了。
那是一顆小小的白sE卵,看起來柔軟,卻不論我怎么用力捏,它都不會變形。
“那是‘我’的一部分。”他說,“不會孵化,不必擔心。它的存在是為了保護你不受我的領域g擾。”
“帶著它,今后若你再次來到伊爾扎凱爾,至少不會面臨來自我的危險。”
“等你成長足夠強大,足以承載真正的對話,那時,我再親自接待你。”
我鄭重地收好了那顆卵,指尖碰觸到它時,那GU溫涼的觸感讓我心頭忽然生出一絲敬畏。
直到我離開那里,和他的距離開始遠了起來后,那種悸動才終于像cHa0水般退去,呼x1漸漸恢復正常。我看著手中緊握的那個物T,忽然明白——
安當時那句話是什么意思:
內容未完,下一頁繼續閱讀