“都不是。”安塔淡淡地說,“哥哥是一個學(xué)術(shù)狂人,他會編這個是因為他那個時候在研究拓撲學(xué),順帶教我的。”
“啊,拓、拓撲學(xué)?”卡卡瓦夏有點茫然地重復(fù)。
“不是什么要緊的東西。”安塔輕描淡寫地說,“偶爾實驗計算會用到。”
“實驗計算?”對卡卡瓦夏來說又是一個新名詞。
越扯越遠了。安塔嘆了口氣,看卡卡瓦夏已經(jīng)開始拿著草試著開始編,隨口糾正了他的幾個錯誤。
于是兩人坐在屋里,扒著安塔頭上的草,編起了草螞蚱。
編著差不多了,卡卡瓦夏忽然問安塔:“大姐姐,你的哥哥小時候會給你講故事嗎?”
安塔想了想,說:“會。”
“那大姐姐也給我講故事好不好?”卡卡瓦夏央求道。
“不好。”安塔一口拒絕,“你不愛聽。”
“講一講啊,我想聽大姐姐講睡前故事。”卡卡瓦夏小小聲說。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀