比起魔法,那些討厭根本不值一提。
他很有自信,能讓萊納乖乖教自己,同年齡的小孩子,塞繆爾應(yīng)對(duì)起來(lái)很輕松。
但是,沒(méi)想到這個(gè)家伙和朋友們是這樣相處的。
塞繆爾若有所思。
那是不是意味著,自己成為萊納的朋友之后,也能得到這樣的對(duì)待?
萊納這家伙,是不是對(duì)朋友有點(diǎn)好過(guò)頭了?他是他們的爸爸嗎?
但這件事對(duì)自己有利,塞繆爾抿抿嘴唇,心跳的有些快,他不準(zhǔn)備對(duì)萊納提出什么建議,幫助對(duì)方做出任何有關(guān)對(duì)待朋友方向問(wèn)題的改變。
他只會(huì),好好的,充分的,利用萊納的這一點(diǎn),榨干萊納的價(jià)值,之后毫不留情的把對(duì)方丟掉。
想著想著,塞繆爾全身都興奮起來(lái)。
想要接近對(duì)方,想要獲得對(duì)方的重視和注目,想要得到對(duì)方的友愛(ài)和照顧,這是遇到可利用對(duì)象的興奮啊!
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀