我們這一圈都沒人敢發出聲音,我悄悄抬起頭,看向翻著書的斯內普,他臉上的表情被書遮去了一半,我吃不準他現在是怎么想的,只能先發制人,哼哧癟肚地解釋:“這書是我姐姐的,我爸本來要送我去布斯巴頓,買的課本也都是布斯巴頓的課本,開學那天也來不及給我再買霍格沃茨的新書,所以他應該就是在家里把我姐姐的課本找出來給了我……”
“啪”
斯內普合上了課本。我感覺我的掌心已經全部汗濕了,他垂下手,抓著我的課本看向我,表情令人難以琢磨。
“接著。”
他把課本平平地向我遞出,我急忙伸手接過,大感意外——我以為他會沒收!
“那,那烤蛇牙這個方法……?”我試探性地問。
斯內普瞥了一眼逐漸烤得焦黃的蛇牙,邁步向前:“很實用的創新技巧,值得鼓勵,格蘭芬多加五分。”
我呆住了。
……啊?
不是,等一下,他剛才說什么來著?
內容未完,下一頁繼續閱讀