于是我充滿懷念之情地捏了一下橡膠小鴨。
在我松開手的那一剎那,小黃鴨發出了粗獷的男聲:“啊哈,終于有人來聽我唱歌了!親愛的女士們先生們,今天我將為你們獻上一曲——《成為烤鴨,而不是鹽水鴨》!”
“嘎嘎嘎嘎嘎,嘎嘎嘎,嘎~嘎嘎!”
唱了一句之后,小黃鴨戛然而止。
我試探地問:“……唱完了?”
小黃鴨渾厚地說:“請接上這首歌的下一句!如果回答正確,我就會為你打開我所看守的寶藏!”
我:“呃。”
莉莉:“呃。”
我倆對了一個眼神,然后輕手輕腳地把小黃鴨放回貨架。
哈哈,算了吧,我感覺我答不上來。
內容未完,下一頁繼續閱讀