"也許吧,總之我再也沒見到他,當我走進辦公室就像現在這樣,一個被改裝的大鐵門和翻箱倒柜的現場,"利奧愁眉苦臉地看著維諾亞,道:"那幾天我躲在窗邊觀察,曾經被咬Si的屍T像活過來一樣四處覓食,於是我趁大樓還安全前收集了不少日用品和食物,感謝大樓餐廳還有不少庫存,總之我一直躲著哪也不敢去。"
"聽起來很假。"紅蠍不客氣地說著,她根本不相信這些P話。
"我說的都是真的!"利奧激動地反駁,甚至差點從天花板掉下來。
梅布爾坐在辦公桌,她猶豫地噘起嘴將槍遞給沉默的維諾亞。
"真的!都是真的!吉姆為什麼找我來?那些會走路的屍T又是怎麼回事?這些我都不知道,我只能告訴你們,我也是被害者好嗎?我獨自生活了近半年,我也做好最壞打算──活活餓Si在這,就這樣。"利奧痛苦地吼著。
"為什麼不出去求救?"紅蠍率X地拍了下大腿。
"因為我害怕,好嗎?那些…屍T很兇殘,我可不想變成他們的點心,而且我怕痛,"利奧嘟囔地說著,”我親眼看它們從商店街上拖出一名nV士,活生生的把她撕碎,喔,老天…真是太可怕!太惡心了!我寧可餓Si也不想變那樣!”
維諾亞抹了把臉,疲憊地盯著利奧,她嚴肅的表情在手電筒光線下簡直b喪屍還可怕。利奧見狀立刻閉嘴,像只驚弓之鳥般緊緊盯著維諾亞,以及她手上拉開保險的槍。
"我要知道的不是這些,"她一字一頓地說著,"我要知道你是誰,還有你是怎麼辦到的。"維諾亞用槍管只向利奧的手腳,她猜出男人不是用魔術障眼法,或用手指崁進墻里爬行,她知道利奧會出現在這絕對和他的特殊能力有關。
"聽著,利奧先生,"梅布爾修長的指尖滑過下顎,眨了眨酒釀般的琥珀sE雙眸,慵懶地笑道:"我們大老遠從隔壁城市冒險過來,不是為了聽床邊故事。所以,把底牌攤出來吧,利奧先生,否則你會輸掉一切,包括你的小命。"
利奧乾巴巴地看著梅布爾,好似他已經將真相說出來,卻沒人愿意相信他似的委屈。
內容未完,下一頁繼續閱讀