一次次嘗試。
果真得償所愿,還遇到一個(gè)極品。
霍爾茲心里,已經(jīng)將迪恩當(dāng)做了自己的人生導(dǎo)師、指路明燈。
這次看到迪恩回來(lái),霍爾茲心里比任何人都高興,就想著在迪恩身上再多學(xué)點(diǎn)東西,在人生的道路上進(jìn)步進(jìn)步。
簡(jiǎn)單寒暄。
霍爾茲見(jiàn)同事們已經(jīng)在勘察尸體的情況,于是回歸正題道:“迪恩,你應(yīng)該已經(jīng)查看了整個(gè)現(xiàn)場(chǎng)吧?”
他知道迪恩的能力,現(xiàn)在問(wèn)問(wèn),等會(huì)尸檢可以省不少事情。
迪恩點(diǎn)點(diǎn)頭:
“死者是男性,身高大概一米七八左右,外貌殘缺的厲害,難以直接辨別死者身份,但根據(jù)死者臼齒和切牙的磨損程度,粗略推斷死者年齡大概在四十歲左右。
死者左手裸露無(wú)名指有輕微畸形,形態(tài)完整,應(yīng)該是在發(fā)育階段,左手無(wú)名指受過(guò)傷,導(dǎo)致畸形發(fā)育。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀