這些都是前人留下的珍貴知識(shí),而且有一些在網(wǎng)絡(luò)上根本就搜不到。因?yàn)樗鼈冎皇悄硞€(gè)數(shù)學(xué)家的一些想法和原理論,并未成型。
這些東西,不管看沒(méi)看過(guò),對(duì)于他向霍奇猜想發(fā)起沖鋒都很有用。
不過(guò)在借閱這些東西的時(shí)候,他遇到了個(gè)不小的麻煩。
管理燧石圖書館的是一個(gè)看起來(lái)不修邊幅的糟老頭子,這個(gè)頭發(fā)亂糟糟像個(gè)鳥窩的糟老頭是紙質(zhì)資料領(lǐng)域保存的頂級(jí)專家,但也異常的固執(zhí)。
而這個(gè)固執(zhí)的老頭始終不愿意對(duì)外借出這么多文獻(xiàn),認(rèn)為他很有可能損壞或者遺失這些珍貴的稿紙。
為了獲得這批資料,徐川在燧石圖書館磨了一天,最終的努力也不過(guò)是讓對(duì)方同意將其放到一起在圖書館中翻閱而已。
但對(duì)于徐川而言,在圖書館中證明霍奇猜想是條并不怎么靠譜的路。
這里雖然很安靜,但每天都人來(lái)人往的。
沒(méi)辦法,最終他只能找到普林斯頓數(shù)學(xué)院的院長(zhǎng)戴維·修,作出了一系列的保證,并學(xué)習(xí)了紙質(zhì)資料的一些保存方法,甚至簽下了一份保證書,才勉強(qiáng)讓對(duì)方同意。
帶著繁多的資料,徐川重新回到宿舍中。
其實(shí)不用那個(gè)來(lái)自日耳曼的糟老頭提醒,他也會(huì)好好的保護(hù)好這些東西的。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀